<strong class="">Informativa relativa al trattamento dei dati personali</strong>
<strong class=""> </strong>
<strong class="">Premessa</strong>
<strong class=""> </strong>
El Reglamento (CE) Nº 2016/679 de la Unión Europea sobre la "protección de las personas físicas en lo que respecta al tratamiento de datos personales y a la libera circulación de esos datos" (en adelante "Reglamento (CE) Nº 2016/679" o "PIBR") contiene un conjunto de normas destinadas a garantizar que el tratamiento de los datos personales se realice respetando los derechos y libertades fundamentales de las personas.
Según el artt. 13 y 14 del RGPD Zanzar S.p.A. (en adelante "Zanzar"), con domicilio social en Grottaglie, C.so Europa ZI es el titular del tratamiento de los datos personales y está obligado a proporcionar información sobre el tratamiento de los datos personales de sus clientes y clientes potenciales (el ' "En cuestión"), donde son personas físicas.
<strong class=""> </strong>
<strong class="">Categorie di dati personali e fonte dei dati</strong>
<strong class=""> </strong>
Entre los datos personales que Zanzar trata se incluyen, por ejemplo, biodata (nombre, apellido, código fiscal).
Los datos personales en posesión de Zanzar se recogen normalmente directamente de la persona interesada y, ocasionalmente, pueden adquirirse de terceras partes.
<strong class="">Finalità del Trattamento e base giuridica</strong>
<strong class=""> </strong>
Los datos recogidos serán tratados con los siguientes fines:
- Prever la aplicación de las obligaciones derivadas del contrato a concluir;
- Cumplir las obligaciones estatutarias relativas a las disposiciones civiles, fiscales y contables;
- Identificar las necesidades del cliente, incluyendo las cualitativas;
- Determinar el Fido, incluso con el fin de concluir la póliza de seguro de crédito;
- Presupuestación y estadísticas;
- Enviar promociones comerciales personalizadas, ofertas directas de productos o servicios.
La base jurídica del tratamiento consistirá en:
- Para los fines establecidos en los sub«A», «B», «C», «Ed» y «del contrato y el cumplimiento de las obligaciones estatutarias relativas a la venta de bienes y servicios requeridos por el interesado;
- Con el fin de que el sub ' F ', para el consentimiento prestado.
<strong class="">Modalità di trattamento</strong>
El tratamiento de datos personales se lleva a cabo mediante herramientas manuales, informáticas y telemáticas con lógica estrictamente relacionada con los fines y, en cualquier caso, con el fin de garantizar la seguridad y confidencialidad de los datos de conformidad con las normas vigentes.
En caso de tratamiento realizado con métodos electrónicos y no de procesamiento y sistemas de gestión y almacenamiento también con hardware y software de última generación, Zanzar podrá utilizar empresas de servicios de terceros que se harán responsables con Aviso de nombramiento a persona encargada del tratamiento de conformidad con el arte. 28 del RGPD.
Actualmente los servidores en los que se alojan los datos están ubicados en Francia en la sede de OVH en Roubaix.
<strong class="">Periodo di conservazione dei dati</strong>
<strong class=""> </strong>
Los datos personales se conservarán siempre que sea necesario para el logro de las finalidades para las que han sido recogidos. En particular, en el caso de la compra por personas físicas, los datos se conservarán durante los diez años siguientes a la fecha de compra por razones administrativas y contables definidas por la ley y/o retenidas hasta la expiración de los plazos de prescripción para Para afirmar cualquier reclamación legal que exista.
<strong class="">Categorie di soggetti cui possono essere comunicati i dati</strong>
<strong class=""> </strong>
En algunos casos la ejecución de las actividades relacionadas y/o instrumentales a los servicios prestados por Zanzar implica la comunicación de datos personales de las partes interesadas a empresas o entidades externas, tales como:
A. sociedades matrices, subsidiarias y participadas, también ubicadas en el extranjero dentro de los países de la UE;
B. administraciones públicas, para el desempeño de las funciones institucionales, dentro de los límites establecidos por la ley y los reglamentos;
C. las empresas acusadas de cobro de deudas;
D. compañía de seguros, con el fin de pagar la prima por la póliza de seguro de crédito;
E. contable, para el mantenimiento de las cuentas;
F. la profesión de abogado, por asistencia letrada en caso de controversias relativas a la ejecución del contrato;
G. agentes y distribuidores;
H. firma de auditoría, certificación de presupuestos, alcaldes;
I. empresas consultoras/entidades que operan para la empresa en los distintos sectores;
J. transportadores externos, con el fin de entregar los bienes o correspondencia;
K. proveedores de servicios de TI externos que proporcionan la infraestructura del servidor, las tareas de mantenimiento o las soluciones de ti (como los servicios en la nube) y las soluciones de software en nombre de Zanzar;
L. proveedores de servicios externos para la finalidad del almacenamiento de facturas.
Los sujetos pertenecientes a las categorías a las que se comuniquen los datos llevarán a cabo el tratamiento de los mismos datos y los utilizarán, según proceda, como personas responsables del tratamiento expresamente designado por el titular en De la ley, o más bien actuando como propietarios autónomos.
El tratamiento de los datos recogidos también es realizado por el personal de Zanzar para este fin identificado y autorizado al tratamiento de acuerdo con las instrucciones específicas dadas en cumplimiento de la normativa.
<strong class="">Trasferimento di dati personali extra – UE</strong>
<strong class=""> </strong>
Los datos no estarán sujetos a transferencia fuera de la Unión Europea. En cualquier caso, se entenderá que el titular, cuando sea necesario, tendrá derecho a trasladar la ubicación de los servidores de otros países de la Unión Europea y/o de países no pertenecientes a la UE. En ese caso, el titular se asegurará de que la transferencia de los datos extracomunitarios se realizará de conformidad con las disposiciones legales aplicables, estipulando, si es necesario, acuerdos que garanticen un nivel adecuado de protección y/o adopten las cláusulas Disposiciones contractuales estándar de la Comisión Europea.
<strong class="">Diritti degli interessati </strong>
En relación con el tratamiento de datos personales, el interesado tiene los siguientes derechos:
– Derecho de acceso: derecho a obtener la confirmación por Zanzar de si el tratamiento de los datos personales del interesado está en curso, y en este caso, de solicitar el acceso a ellos (el derecho de acceso puede limitarse en determinadas circunstancias)
– Derecho de rectificación: derecho a obtener la corrección de datos personales inexactos relativos al interesado
– Derecho al olvido: en determinadas circunstancias, el interesado puede tener derecho a obtener de Zanzar, la cancelación de los datos personales que le conciernen
– Derecho de limitación: derecho a obtener la limitación del tratamiento de los datos personales de la persona interesada, en este caso, los datos respectivos serán marcados y podrán ser procesados por Zanzar sólo para ciertas finalidades
– Derecho a la portabilidad: el derecho a recibir en un formato estructurado, de uso común y legible por dispositivo automático, los datos personales facilitados por el interesado o concerniente a él, por otra parte, el interesado tiene derecho a solicitar la transmisión de dichos datos a Otro titular del tratamiento sin impedimentos por Zanzar (si procede).
– El interesado tiene derecho a retirar el consentimiento en cualquier momento con efecto futuro. Dicha retirada no afectará a la legalidad del tratamiento basado en el consentimiento previo a la revocación.
– El derecho a presentar una queja ante la autoridad supervisora competente.
<strong class="">Modalità di esercizio dei diritti</strong>
<strong class=""> </strong>
El interesado podrá ejercitar en cualquier momento los derechos que le sean atribuidos enviando una carta certificada a/R a Zanzar S.p.A., a la atenta atención del responsable del tratamiento, C.so Europa ZI 74023 Grottaglie (TA), o un correo electrónico a la dirección
email@pec.zanzarsistem.it, Un fax al número
099-5628179.
<strong class=""> </strong>
<strong class=""> </strong>
<strong class="">Titolare e Responsabili del trattamento</strong>
El controlador de datos es Zanzar S.p.A., con domicilio social en Grottaglie, C.so Europa ZI, en la persona del representante legal.
La lista actualizada y los nombres de los controladores de datos se guardan en el domicilio social del titular del derecho.
<strong class="">Natura obbligatoria o facoltativa del conferimento di dati personali</strong>
El suministro de datos personales relativos al tratamiento en cuestión es obligatorio en lo measure necesario y se limita a la consecución de los fines "a", "b", "c", "d" y "e" (venta de bienes y servicios solicitados y actividades administrativas, contables y fiscales consiguientes). Para el propósito 'f' (envío de promociones comerciales personalizadas, ofertas directas de productos o servicios) la concesión es completamente opcional.